The Greatness of Gayā
Gayā-Māhātmya
क्रियते पतितानां तु गते संवत्सरे क्वचित् । देशकालप्रमाणत्वाद्गया कूपे स्वबंधुभिः ॥ ४३ ॥
kriyate patitānāṃ tu gate saṃvatsare kvacit | deśakālapramāṇatvādgayā kūpe svabaṃdhubhiḥ || 43 ||
أما الذين سقطوا عن السلوك المأمور به، فإن الشعيرة لا تُقام لهم إلا في أوقاتٍ محدودة—وأحيانًا بعد انقضاء سنة—لأن صحتها متوقفة على المكان والزمان المناسبين؛ ولذلك يقوم بها الأقارب عند بئر غايا (Gayā-kūpa).
Narada (teaching in the Gaya-mahatmya context; traditional dialogue framework: Narada in discourse with Sanatkumara lineage)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It emphasizes that ancestral/expiatory rites gain efficacy when done with correct desha–kala (place and time), highlighting Gayā as a uniquely potent tirtha where relatives can perform such rites for the departed.
By directing the rite to a Vishnu-associated tirtha tradition (Gayā), it implies that dharmic ritual performed in sacred places supports spiritual welfare; bhakti is expressed through faithful observance and service to lineage duties.
Kalpa (ritual procedure) and Jyotisha-informed timing are implied through “desha-kala-pramana,” indicating that correct ritual setting and auspicious/authorized timing govern the rite’s validity.