Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

The Account of Mohinī (Mohinī-kathanam): Ekādaśī Nirṇaya, Daśamī Boundary, and Aruṇodaya

सायं प्रातस्त्यजेद्भुक्तिं क्रमात्पूर्वापराह्णयोः । एकादशी यदा भिन्ना उपोष्या हि परेऽहनि । द्वादश्यां हि व्रतं कार्यं निरंबु समुपोषणम् ॥ ६ ॥

sāyaṃ prātastyajedbhuktiṃ kramātpūrvāparāhṇayoḥ | ekādaśī yadā bhinnā upoṣyā hi pare'hani | dvādaśyāṃ hi vrataṃ kāryaṃ niraṃbu samupoṣaṇam || 6 ||

ينبغي أن يترك المرء الطعام مساءً وصباحًا، على الترتيب بحسب ما قبل الزوال وما بعده. فإذا كانت الإيكادشي «منقسمة» (أي لا تسود تمامًا)، فالصوم يُراعى في اليوم التالي. حقًّا، في الدفادشي يجب أداء النذر بصومٍ كاملٍ بلا ماء.

सायम्in the evening
सायम्:
क्रियाविशेषण (Time adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसायम् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time): ‘in the evening’
प्रातःin the morning
प्रातः:
क्रियाविशेषण (Time adverbial)
TypeIndeclinable
Rootप्रातः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time): ‘in the morning’
त्यजेत्should give up
त्यजेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Root√त्यज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; विधि/आदेश (should abandon)
भुक्तिम्eating, food-intake
भुक्तिम्:
कर्म (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootभुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; त्यागस्य कर्म (object of abandoning)
क्रमात्in sequence, gradually
क्रमात्:
क्रियाविशेषण (Manner adverbial)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषण (ablatival adverb): ‘in order/gradually’
पूर्वाह्णयोःin the forenoon
पूर्वाह्णयोः:
अधिकरण (कालाधिकरण/Time-locative)
TypeNoun
Rootपूर्वाह्ण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), द्विवचन; तत्पुरुषः (‘पूर्वः अह्नः’); paired with अपराह्णयोः: ‘in the forenoon’
अपराह्णयोःin the afternoon
अपराह्णयोः:
अधिकरण (कालाधिकरण/Time-locative)
TypeNoun
Rootअपराह्ण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), द्विवचन; तत्पुरुषः (‘अपरः अह्नः’); ‘in the afternoon’
एकादशीEkādaśī (11th lunar day)
एकादशी:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएकादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
यदाwhen
यदा:
सम्बन्ध (Temporal connector)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (relative adverb): ‘when’
भिन्नाis separated/shifted
भिन्ना:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootभिन्न (कृदन्त; √भिद् (धातु) + क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; एकादशी-विशेषण
उपोष्याshould be fasted
उपोष्या:
विधेय (Predicate/obligation)
TypeAdjective
Rootउपोष्य (कृदन्त; √उपवस् (धातु) + यत्/ण्यत्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विधेय-विशेषण: ‘to be fasted/should be observed as a fast’
हिindeed
हि:
सम्बन्धसूचक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान (indeed)
परेon the next
परे:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; ‘on the next (day)’ qualifying ‘अहनि’
अहनिday
अहनि:
अधिकरण (कालाधिकरण/Time-locative)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कालाधिकरण
द्वादश्याम्on Dvādaśī
द्वादश्याम्:
अधिकरण (कालाधिकरण/Time-locative)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तिथिवाचक
हिindeed
हि:
सम्बन्धसूचक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान (indeed)
व्रतम्vow, observance
व्रतम्:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/प्रथमा or 2nd/द्वितीया), एकवचन; here as subject with ‘कार्यं’ (to be done)
कार्यम्to be performed
कार्यम्:
विधेय (Predicate/obligation)
TypeAdjective
Rootकार्य (कृदन्त; √कृ (धातु) + ण्यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विधेय-विशेषण: ‘to be done’
निरम्बुwithout water
निरम्बु:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootनिर् + अम्बु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; नञ्/निर्-तत्पुरुषः (‘अम्बुं विना’ = without water) qualifying ‘समुपोषणम्’
समुपोषणम्complete fasting
समुपोषणम्:
विधेय/कर्ता (Predicate noun)
TypeNoun
Rootसम् + उपोषण (प्रातिपदिक; from √उपवस्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; व्रतस्य स्वरूपनिर्देश

Narada (teaching in the Uttara-Bhaga context on vrata and tithi-determination)

Vrata: Ekādaśī-vrata (with Dvādaśī observance rule when Ekādaśī is bhinnā/viddhā)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

E
Ekadashi
D
Dvadashi

FAQs

It emphasizes disciplined restraint (upavāsa) and correct tithi-based timing, presenting fasting as a dharmic method to purify intention and strengthen devotional observance.

By prescribing Ekādaśī/Dvādaśī discipline, it frames bodily restraint as supportive of Viṣṇu-bhakti—turning attention away from consumption toward remembrance and vow-keeping.

It highlights calendrical/ritual timekeeping (tithi-nirṇaya) used in vrata practice—deciding observance when Ekādaśī is ‘bhinna’ and shifting the fast accordingly.