Previous Verse

Shloka 62

Kuru-Sainika-Āśvāsana and Vijayaghoṣaṇa

Reassuring the Kuru Soldiers; Proclaiming Victory

इति श्रीमहाभारते विराटपर्वणि गोहरणपर्वणि अर्जुनसंकुलयुद्धे द्विषष्टितमो5 ध्याय:

iti śrīmahābhārate virāṭaparvaṇi goharaṇaparvaṇi arjunasāṅkulayuddhe dviṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ

وهكذا انتهى الفصل الثاني والستون من «فيراطا بارفا» في «شري مهابهارتا»، ضمن حادثة «غو-هَرَنَة» (غارة سلب الماشية)، واصفًا القتال المحتدم المتشابك الذي خاضه أرجونا. وتشير خاتمة الفصل إلى إغلاق وحدةٍ من السرد تُبرز حماية المستضعفين (الماشية المسلوبة) والاستعمال المنضبط للقوة، مُصوِّرةً قتال أرجونا بوصفه ردًّا دارميًّا على العدوان لا عنفًا لذاته.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
विराटपर्वणिin the Virāṭa-parvan
विराटपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविराटपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
गोहरणपर्वणिin the Cow-seizure (Goharaṇa) sub-parvan
गोहरणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगोहरणपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अर्जुनसंकुलयुद्धेin the battle crowded with Arjuna (i.e., involving Arjuna prominently)
अर्जुनसंकुलयुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्जुनसंकुलयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
द्विषष्टितमःsixty-second
द्विषष्टितमः:
TypeAdjective
Rootद्विषष्टितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
V
Virāṭa Parva
G
Goharaṇa-parvan (cattle-raid episode)
A
Arjuna

Educational Q&A

As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the preceding events as a completed unit where force is justified only as a disciplined, duty-bound response to wrongdoing—protecting what has been unjustly seized and restoring order.

This is the chapter-ending colophon: it announces that the sixty-second chapter of the Virāṭa Parva has concluded, situated in the cattle-raid episode and centered on the intense battle involving Arjuna.