त्रिगर्त-मात्स्य-संग्रामः
The Trigarta–Matsya Engagement at Twilight
एतेषामपि दीयन्तां रथा ध्वजपताकिन: । कवचानि च चित्राणि दृढानि च मृदूनि च
eteṣām api dīyantāṃ rathā dhvajapatākinaḥ | kavacāni ca citrāṇi dṛḍhāni ca mṛdūni ca ||
قال فايشَمبايانا: «فليُعطَ هؤلاء أيضًا عرباتٌ مزدانةٌ بالرايات والألوية. ولْيُزوَّدوا كذلك بدروعٍ بهيّة—صلبةٍ من الخارج لينةٍ من الداخل—ليكونوا على أهبةٍ تامة.»
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the dharmic ideal of proper martial preparedness and royal decorum: those recognized as warriors should be equipped with fitting insignia (banners, pennants) and protective gear, reflecting honor, responsibility, and readiness for righteous duty.
In the Virāṭa episode, arrangements are being made to outfit certain men for battle or public martial display. The speaker directs that they too receive chariots with standards and fine armor—strong yet comfortable—signaling their acceptance as capable warriors.