Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

अक्षहृदय-विद्या-प्रदानम्

Transmission of Akṣa-hṛdaya; Kali’s Exit and the Bibhītaka Refuge

त्वया हि मे बहु कृतं यदन्यो न करिष्यति । यद्‌ भर्त्राहं समेष्यामि शीघ्रमेव द्विजोत्तम,“विप्रवर! आपने मेरा बहुत बड़ा उपकार किया, जो दूसरा नहीं कर सकता; क्योंकि अब मैं अपने स्वामीसे शीघ्र ही मिल सकूँगी”

tvayā hi me bahu kṛtaṃ yad anyo na kariṣyati | yad bhartṛrāhaṃ sameṣyāmi śīghram eva dvijottama ||

لقد أسديتَ إليَّ حقًّا خدمةً عظيمةً—خدمةً لا يقدر عليها غيرك. فإني الآن سألتقي بزوجي قريبًا، يا أفضلَ البراهمة.

त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypeNoun/Pronoun
Rootत्वद्
Form—, Instrumental, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
मेto me/for me
मे:
Sampradana
TypeNoun/Pronoun
Rootअस्मद्
Form—, Dative/Genitive, Singular
बहुmuch/a great (thing)
बहु:
Karma
TypeAdjective
Rootबहु
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कृतम्done
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
यत्which/that (deed)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अन्यःanother (person)
अन्यः:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
TypeVerb
Rootकृ
FormSimple future (लृट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
यत्because/since
यत्:
TypeIndeclinable
Rootयद्
Formconjunctional/causal
भर्त्राwith (my) husband/lord
भर्त्रा:
Saha/Instrumental (association)
TypeNoun
Rootभर्तृ
FormMasculine, Instrumental, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun/Pronoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
समेष्यामिshall meet/shall come together
समेष्यामि:
TypeVerb
Rootसम्-इ
FormSimple future (लृट्), 1st, Singular, Parasmaipada
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र
Formadverb
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
द्विजोत्तमO best of the twice-born (brahmin)
द्विजोत्तम:
TypeNoun (vocative)
Rootद्विज-उत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular

बृहदश्च उवाच

B
Bṛhadaśvā (speaker)
D
dvijottama (addressed Brahmin)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic gratitude and the ethical weight of a unique, timely help—aid that restores safety and rightful relationships is praised as an exceptional merit.

The speaker addresses a Brahmin respectfully, thanking him for an incomparable service and stating that, because of his help, she will soon be able to meet her husband again.