नलस्य बाहुकत्वेन ऋतुपर्णनगरप्रवेशः
Nala as Bāhuka enters Ṛtuparṇa’s city
वीर विक्रान्त धर्मज्ञ सत्यसंध महीपते
vīra vikrānta dharmajña satyasaṃdha mahīpate
يا أيها الملكُ البطل، الشديدُ البأس، العارفُ بالدارما، الثابتُ على الصدق—يا حاكمَ الأرض.
बृहृदश्च उवाच
The verse highlights the ethical ideal of kingship: true sovereignty is grounded not merely in power, but in dharma-knowledge and unwavering commitment to truth—virtues that legitimize authority and guide just action.
Bṛhadaśva addresses a king with honorific epithets—heroic, valiant, dharma-knowing, and truth-bound—setting a respectful tone before delivering counsel or continuing the story, and framing the listener as worthy of moral instruction.