सन्नद्धा धन्विन: सर्वे प्राद्रवन् नरपुड़रवा: । ब्राह्मणार्थे यतन्तस्ते शीघ्रमन््वगमन् मृगम्
sannaddhā dhanvinaḥ sarve prādravan narapuṅgavāḥ | brāhmaṇārthe yatantas te śīghram anvagaman mṛgam ||
قال فايشَمبايانا: إن أولئك الصفوة من الرجال، وقد تجهّزوا بالسلاح وحملوا الأقواس، اندفعوا مسرعين. وبذلًا للجهد من أجل البراهمن، طاردوا الغزال على عَجَل.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma as prompt, energetic action undertaken to uphold and protect a brāhmaṇa’s welfare—an ethical ideal where strength and readiness are directed toward righteous service rather than personal gain.
A group of leading warriors, fully armed and carrying bows, rush out and quickly chase after a deer, doing so specifically in response to a brāhmaṇa-related purpose or need.