Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Draupadī’s Lament and the Question of Kṣatriya Forbearance (द्रौपद्याः शोकप्रलापः क्षमानिर्णयश्च)

मृदुना दारुणं हन्ति मृदुना हन्त्यदारुणम्‌ नासाध्यं मृदुना किंचित्‌ तस्मात्‌ तीव्रतरं मृदु,मनुष्य कोमलभाव (सामनीति)-के द्वारा उग्र स्वभाव तथा शान्त स्वभावके शत्रुका भी नाश कर देता है; मृदुतासे कुछ भी असाध्य नहीं है। अतः मृदुतापूर्ण नीतिको तीव्रतर (उत्तम) समझे

باللِّين يُقهر العنيف، وباللِّين يُقهر غير العنيف أيضًا. لا شيء يعجز عنه اللِّين؛ فلذلك عُدَّت سياسة الرفق أشدَّ مضاءً وأفضل.

मृदुनाby gentleness / with mildness
मृदुना:
Karana
TypeAdjective
Rootमृदु
FormNeuter, Instrumental, Singular
दारुणम्the harsh (one)
दारुणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदारुण
FormMasculine, Accusative, Singular
हन्तिkills / overcomes
हन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
मृदुनाby gentleness
मृदुना:
Karana
TypeAdjective
Rootमृदु
FormNeuter, Instrumental, Singular
हन्तिkills / overcomes
हन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
अदारुणम्the non-harsh / gentle (one)
अदारुणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअदारुण
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
असाध्यम्impossible (thing)
असाध्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअसाध्य
FormNeuter, Nominative, Singular
मृदुनाby gentleness
मृदुना:
Karana
TypeAdjective
Rootमृदु
FormNeuter, Instrumental, Singular
किञ्चित्anything / something
किञ्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित्
तस्मात्therefore
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (तद्)
तीव्रतरम्more intense / stronger (as superior)
तीव्रतरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतीव्रतर
FormNeuter, Accusative, Singular
मृदुgentleness / mildness
मृदु:
Karma
TypeAdjective
Rootमृदु
FormNeuter, Accusative, Singular

प्रह्माद उवाच