Sāvitrī–Satyavān Vivāha: Kanyāpradāna and Āśrama-Śīla (सावित्री-सत्यवान्विवाहः)
ततस्तं प्रत्युवाचाथ मारीचो रक्षसां वरम्
tatastam pratyuvācātha mārīco rakṣasāṁ varam
ثم أجابه ماريتش—مخاطبًا سيدَ الرّاكشاسا وأعلاهم—مواصِلًا هذا الحوار على أنه اختيارٌ مقصود لا اندفاعٌ عابر.
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights the ethical weight of speech in decision-making: a reply is not merely a reaction but a moment where intention, counsel, and responsibility shape what follows.
In Markandeya’s narration, Mārīca responds to another figure described as the foremost among rākṣasas, marking a turn in the dialogue that sets up subsequent actions.