Daśagrīva-boonāvaraṇa, Viṣṇv-avatāra-niyoga, Vānara-sahāya-janana, Mantharā-nirmāṇa
तानवेक्ष्य कृशान् पौत्रान् वने वन््येन जीवत:
tān avekṣya kṛśān pautrān vane vanyenajīvataḥ
ولمّا رأى أحفادَه قد نحلوا—يحيون في الغابة على القوت البريّ—صوّر فايشَمبايانا مشهدًا موجعًا يبرز قسوة المنفى وثِقَل العبء الأخلاقي الذي تحمله الأسرة في الشدائد.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how exile and hardship visibly transform even noble descendants, inviting compassion and reflection on dharma: endurance in adversity and the ethical consequences of actions that drive families into suffering.
Vaiśampāyana narrates a scene where the grandsons/descendants are seen in the forest, thin from subsisting on wild forest food—an image that emphasizes the severity of their woodland life.