मुद्गलोपाख्यानम् — व्रीहिद्रोणदानं, दुर्वाससः परीक्षा, स्वर्गगुणप्रश्नः
Mudgala Episode: Rice-measure Charity, Durvāsas’ Test, Inquiry on Heaven
हाथमें गदा लिये बड़े वेगसे युद्धके लिये आते हुए चित्रसेनकी उस गदाके, जो सब-की- सब लोहेकी बनी हुई थी, अर्जुनने अपने बाणोंद्वारा सात टुकड़े कर दिये
hastamēṁ gadā liye baṛe vēgase yuddha ke liye ātē huē citrasēna kī us gadā ke, yō sab-kī-sab lōhē kī banī huī thī, arjun nē apnē bāṇōṁ dvārā sāt ṭukṛē kara diyē.
قال فايشَمبايانا: لما اندفع تشيتراسينا بسرعةٍ عظيمة إلى القتال، والهراوة في يده—وهي سلاحٌ من حديدٍ خالص—حطّمها أرجونا بسهامه إلى سبعِ قطع.
वैशम्पायन उवाच
Superior strength is best expressed as disciplined skill and restraint: Arjuna neutralizes the immediate danger by disabling the weapon decisively, illustrating controlled force aligned with dharma rather than uncontrolled aggression.
Citrasena charges into battle holding an iron mace. Arjuna responds with precise archery, cutting the mace into seven fragments, thereby stopping the attack at its source.