Daitya-āśvāsana of Duryodhana; Karṇa’s assurance and the mobilization of the Kaurava host
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि घोषयात्रापर्वणि दुर्योधनप्रस्थाने एकोनचत्वारिंशदधिकद्विशततमो<5 ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्ाभारत वनपर्वके अन्तर्गत घोषयात्रापर्वमें दुर्योधनप्रस्थानविषयक दो सौ उनतालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi ghoṣayātrāparvaṇi duryodhanaprasthāne ekonacatvāriṃśadadhikadviśatatamo 'dhyāyaḥ |
قال فَيْشَمْبَايَنَة: «هكذا، في “شري مهابهارتا”، ضمن “فانا بارفا”، في قسم “غوشا-ياترا” (حملة الماشية)، ينتهي الفصل المتعلق برحيل دُريودَهَنَة—وهو الفصل التاسع والثلاثون بعد المئتين». ويُثبت هذا الكولوفون الختامي موضعَ الحادثة ضمن الإطار الأخلاقي الأوسع للملحمة: فاستعراض دُريودَهَنَة للقوة وقصده استفزازَ الباندَفَة يُسجَّلان في سياق حكاية الغابة، حيث يُبيَّن مرارًا أن الكِبْر والعداوة يُعمِّقان الأدهرما ويُسرِّعان اندلاع الصراع.
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the episode within the Mahābhārata’s ethical arc, where actions driven by pride and antagonism—such as Duryodhana’s provocative departure—are positioned as steps that intensify adharma and move society toward destructive conflict.
This is the formal closing statement for the chapter: it identifies the text (Mahābhārata), the larger book (Vana Parva), the internal section (Ghoṣa-yātrā), and the chapter’s subject (Duryodhana’s departure), and then marks the chapter as completed (the 239th).