Adhyāya 208: Aṅgirasī-kanyāḥ
Enumeration of Aṅgiras’ daughters and attribute-names
त्रैविद्यवृद्धा: शुचयो वृत्तवन्तो मनस्विन: । गुरुशुश्रूषवो दान्ता: शिष्टाचारा भवन्त्युत,'जो तीनों वेदोंके विद्वानोंमें श्रेष्ठ, पवित्र, सदाचारी, मनस्वी, गुरुसेवक और जितेन्द्रिय हैं, वे शिष्टाचारी कहे जाते हैं
traividyavṛddhāḥ śucayo vṛttavanto manasvinaḥ | guruśuśrūṣavo dāntāḥ śiṣṭācārā bhavanty uta ||
قال الصيّاد: إنّ الذين يتقدّمون عارفي الفيدات الثلاث—طهارةً في السلوك، وثباتًا على العيش القويم، وقوّةَ عزيمة، وإخلاصًا في خدمة المعلّم، وضبطًا للنفس—هؤلاء حقًّا يُسمَّون أهل الأدب الرفيع والسيرة القدوة.
व्याध उवाच
True refinement (śiṣṭācāra) is defined not merely by learning, but by purity, ethical conduct, mental steadiness, devoted service to one’s teacher, and self-restraint—virtues that make knowledge transformative and socially beneficial.
In the Vyādha’s discourse on dharma in the Vana Parva, he explains to his listener what qualifies a person as truly ‘cultured’ or exemplary, listing the traits that mark genuine moral authority.