Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)
मन्युप्रहरणा विप्रा न विप्रा: शस्त्रयोधिन: । निहन्युर्मन्युना विप्रा वजपाणिरिवासुरान्
manyupraharaṇā viprā na viprāḥ śastrayodhinaḥ | nihanyur manyunā viprā vajrapāṇir ivāsurān ||
قال يودهيشثيرا: «إن سلاحَ البراهمة هو الغضبُ نفسه؛ فالبراهمة ليسوا مقاتلين يعتمدون على سلاحٍ من حديد. وبقوةِ الغضبِ العادل يستطيعون أن يُهلكوا المذنب—كما يصرعُ إندرا، وهو قابضٌ على الفَجْرَة (الفَجْرَة/الفَجْرَة: الفَجْرَة vajra)، الأَسُورَةَ.»
युधिछिर उवाच
The verse contrasts kṣatriya and brāhmaṇa modes of power: brāhmaṇas do not typically fight with physical weapons; their potency lies in moral-spiritual force—especially the destructive efficacy of righteous indignation expressed through tapas and speech (e.g., curse), which can punish wrongdoing.
Yudhiṣṭhira is emphasizing the extraordinary, non-martial power attributed to brāhmaṇas in the epic world: when provoked by adharma, their anger can bring ruin upon offenders, comparable to Indra’s thunderbolt destroying the asuras.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.