मधुकैटभवधोपाख्यानम्
The Account of the Slaying of Madhu and Kaiṭabha
श्रूयते हि महाभाग बको दाल्भ्यो महातपा: । प्रियः सखा च शक्रस्य चिरजीवी च सत्तम,महाभाग मुनिश्रेष्ठ दल्भके पुत्र महातपस्वी बक ऋषि चिरजीवी तथा देवराज इन्द्रके प्रिय मित्र सुने जाते हैं
śrūyate hi mahābhāga bako dālbhyo mahātapāḥ | priyaḥ sakhā ca śakrasya cirajīvī ca sattama ||
قال فايشَمبايانا: «أيها النبيل، يُروى في المأثور أن بَكَ دالبْهْيا ناسكٌ عظيم؛ رجلٌ فاضلٌ من خيار الناس، طويلُ العمر، وهو صديقٌ حبيبٌ لِشَكرا (إندرا).»
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how moral and spiritual authority is established through recognized tradition: a sage known for austerity, excellence, and long life is presented as a trustworthy source or focal figure, and friendship with Indra signals divine regard for virtue.
Vaiśampāyana introduces the sage Baka Dālbhya, describing him as a great ascetic, exceptionally long-lived, and a beloved friend of Indra—setting the stage for a subsequent episode involving this revered figure.