उत्तङ्कोपाख्यानप्रारम्भः — Uttanka’s Tapas, Viṣṇu-stuti, and the Dhundhumāra Prophecy
Opening
एवं संसारमार्गा मे बहुशश्चिरजीविना । दृष्टाश्वैवानुभूताश्व तांस्ते कथितवानहम्,इस प्रकार चिरजीवी होनेके कारण मैंने संसारके मार्गोका अनेक बार दर्शन और अनुभव किया है, जिनका तुम्हारे समक्ष वर्णन कर दिया है
evaṁ saṁsāra-mārgā me bahuśaś cirajīvinā | dṛṣṭāś caivānubhūtāś ca tāṁs te kathitavān aham ||
قال ماركاندييا: «وهكذا، وبفضل طول عمري، قد أبصرتُ مرارًا وعايشتُ بنفسي شتّى السُّبُل ومسالك الوجود الدنيوي؛ وقد رويتُها لك الآن.»
मार्कण्डेय उवाच
True guidance about dharma and worldly life is grounded in direct observation and lived experience; the sage presents his counsel as tested knowledge of saṁsāra’s many courses.
Mārkaṇḍeya concludes a section of instruction by stating that, as a long-lived seer, he has repeatedly witnessed and experienced the ways of the world and has now narrated them to his listener.