Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः

Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma

नगराणां विहारेषु विधर्माणो युगक्षये । अधर्मिष्ठिरुपायैश्व प्रजा व्यवहरन्त्युत,युगान्तके समय नगरोंके उद्यानोंमें पापी पुरुष अड्डा जमायेंगे और पापपूर्ण उपायोंद्वारा प्रजाके साथ दुर्व्यवहार करेंगे

Vaiśampāyana uvāca: nagarāṇāṁ vihāreṣu vidharmāṇo yugakṣaye | adharmiṣṭhir upāyaiś ca prajā vyavaharanti uta ||

قال فايشَمبايانا: «في نهاية العصر، في بساتين اللهو بالمدن، يجتمع الرجال الذين انحرفوا عن الدارما ويتخذونها أوكارًا لهم؛ وبحيلٍ جائرةٍ خالصةٍ يسيئون معاملة الرعية.»

नगराणाम्of cities
नगराणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनगर
FormNeuter, Genitive, Plural
विहारेषुin pleasure-gardens/parks
विहारेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविहार
FormMasculine, Locative, Plural
विधर्माणःirreligious/impious (people)
विधर्माणः:
Karta
TypeAdjective
Rootविधर्मिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
युगक्षयेat the end of the age (yuga)
युगक्षये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुगक्षय
FormMasculine, Locative, Singular
अधर्मिष्ठैःby most unrighteous (means/ways)
अधर्मिष्ठैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअधर्मिष्ठ
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
उपायैःby means/methods
उपायैः:
Karana
TypeNoun
Rootउपाय
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रजाःthe people/subjects
प्रजाः:
Karma
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Accusative, Plural
व्यवहरन्तिthey deal/behave (towards)
व्यवहरन्ति:
TypeVerb
Rootवि + अव + √हृ (हर्) / √वह् (वह्) (as in व्यवहार-; here: व्यवहार् 'to deal/behave')
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
उतalso/indeed
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
nagara (cities)
V
vihāra (city gardens/parks)
P
prajā (the people/subjects)

Educational Q&A

The verse warns that when dharma declines (yugakṣaya), public spaces meant for wholesome recreation become occupied by lawless people, and society suffers because the populace is exploited through unrighteous and deceptive means. It frames ethical governance and social conduct as indicators of an age’s moral health.

Vaiśampāyana is describing ominous characteristics of the end of an age: in city gardens and pleasure-grounds, irreligious men congregate, and they deal with the people through adharma—harassing, exploiting, and behaving unjustly—signaling widespread social disorder.