Bhīmasena’s Capture by the Serpent and Nahūṣa’s Self-Disclosure (भीमसेन-भुजङ्गग्रहणं नहुषोपाख्यानप्रस्तावः)
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि निवातकवचयुद्धपर्वणि अस्त्रदर्शने पजञ्चसप्तत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi nivātakavacayuddhaparvaṇi astradarśane pañcasaptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
وهكذا، في «شري المهابهارتا»، ضمن «فانا بارفا»، في الحكاية الفرعية الخاصة بقتال النيفاتاكافَتشا، في قسم كشف الأسلحة السماوية وإظهارها، تنتهي الفصولُ المئةُ والسادسُ والسبعون. وتقوم هذه العبارة مقامَ خاتمةٍ رسمية (colophon)، مُعلِنةً انقضاء وحدةٍ سردية تُبرز اكتسابَ القوة—أي علم الأسترا—بانضباط، ثم كبحَها أخلاقيًّا داخل حدود الدارما.
वैशग्पायन उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the ethical arc of the section: divine power (astras) is to be received through discipline and used within dharma, not as mere violence.
The line marks the conclusion of Chapter 176 in the Vana Parva, specifically within the episode of the Nivātakavaca battle and the subsection describing the revelation/demonstration of celestial weapons.