अर्जुनागमनम्
Arjuna’s Arrival and Reunion on the Sacred Mountain
गदाखड््गधनुष्पाणि: समभित्यक्तजीवित: । भीमसेनो महाबाहुस्तस्थौ गिरिरिवाचल:,उनके हाथमें गदा, खड़ग और धनुष शोभा पा रहे थे। उन्होंने अपने जीवनका मोह सर्वथा छोड़ दिया था। वे माहबाहु भीमसेन वहाँ पर्वतकी भाँति अविचल-भावसे कुछ देर खड़े रहे। तत्पश्चात् उन्होंने बड़े जोरसे शंख बजाया, जिसकी आवाज शशत्रुओंके रोंगटे खड़े कर देनेवाली थी। फिर धनुषकी टंकार करके समस्त प्राणियोंकों मोहित कर दिया
vaiśampāyana uvāca | gadākhaḍgadhanuṣpāṇiḥ samabhityaktajīvitaḥ | bhīmaseno mahābāhus tasthau girir ivācalaḥ ||
قال فايشَمبايانا: وبيده الهراوةُ والسيفُ والقوس، وقد ألقى عن نفسه كلَّ تعلّقٍ بالحياة، وقف بهيماسينا عظيمُ الساعدين ثابتًا—لا يتحرك كجبلٍ لا يُزعزع. ويصوّر البيت عزيمته موقفًا أخلاقيًا من الشجاعة والواجب: محاربٌ، أمام الخطر، يترك تردّدَ حفظ النفس ويُثبّت قلبه للفعل الذي تقتضيه منزلته.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights kṣātra-dharma expressed as fearless steadiness: when duty calls, a warrior must abandon paralyzing attachment to personal safety and stand firm, disciplined and ready, like an immovable mountain.
Vaiśampāyana describes Bhīma armed with mace, sword, and bow, having resolved to risk his life. He stands motionless and unwavering, signaling readiness for imminent confrontation.