Saubha-ākhyāna: Śālva’s Approach and the Fortification of Dvārakā (सौभाख्यानम्—द्वारकायाः सुरक्षाविधानम्)
अन्योन्यस्याभिसंक्रुद्धावन्योन्यं जघ्नतुः शरै: । विनदन्तौ महारावान् सिंहाविव महाबलौ,वे दोनों एक-दूसरेपर कुपित हो बाणोंसे परस्पर आघात कर रहे थे और महाबली सिंहोंकी भाँति जोर-जोरसे गर्जना करते थे
anyonyasyābhisaṃkruddhāv anyonyaṃ jaghnatuḥ śaraiḥ | vinadantau mahārāvān siṃhāv iva mahābalau ||
وقد استبدّ الغضبُ بكلٍّ منهما على الآخر، فأخذَا يضربان بعضَهما بعضًا بالسهام مرارًا. وكأنهما أسدان عظيمَا البأس، أطلقا زئيرًا مدوّيًا—صورةٌ لغضبٍ يتصاعد، حيث لا ينفصل البأسُ عن الخطر الأخلاقي لثورةٍ لا تُضبَط.
वायुदेव उवाच
The verse highlights how anger (krodha) intensifies conflict: even great strength and courage, when driven by mutual rage, can become ethically perilous. It implicitly points to the need for restraint and discernment so that valor does not devolve into destructive fury.
Vāyudeva describes a fierce duel: two powerful opponents, mutually enraged, exchange arrow-strikes and roar loudly like lions, emphasizing the ferocity and symmetry of the combat.