Śibi’s Weighing of Dharma
The Hawk and the Dove Trial) — शिबेर्धर्मतुला (श्येन-कपोतोक्तिः
एतत् सिन्धोर्महत् तीर्थ यत्रागस्त्यमरिंदम । लोपामुद्रा समागम्य भर्तारमवृणीत वै,शत्रुमन! यह सिन्धुका महान् तीर्थ है; जहाँ जाकर लोपामुद्राने अपने पति अगस्त्यमुनिका वरण किया था
etat sindhor mahat tbrtha yatr01gastyo marindama |
lop01mudr01 sam01gamya bhart01ram av2bn2bt vai ||
يا قاهرَ الأعداء! هذا مَعبرٌ مقدّسٌ عظيمٌ على نهر السِّندهو (Sindhu)؛ هنا جاءت لوبامودرا (Lopāmudrā) للقائه، فاختارت الحكيم أغاستيا (Agastya) زوجًا لها.
लोगश उवाच
A tīrtha is not only a physical location but a moral landmark: it becomes sacred through acts aligned with dharma. Lopāmudrā’s choosing of Agastya highlights commitment, disciplined partnership, and the sanctifying power of righteous decisions.
The speaker identifies a major pilgrimage spot on the Sindhu River and explains its fame: it is the place where Lopāmudrā met Agastya and accepted him as her husband, thereby marking the site with the memory of their union.