Āraṇyaka-parva, Adhyāya 1 — The Pandavas’ Exit from Gajasāhvaya and the Citizens’ Lament (जनमेजयप्रश्नः; पाण्डवानां वनप्रस्थानम्)
वैशम्पायन उवाच एवं द्यूतजिता: पार्था: कोपिताश्च दुरात्मभि: | धार्तराष्ट्रै: सहामात्यैर्निययुर्गजसाह्लयात्,वैशम्पायनजीने कहा--राजन्! इस प्रकार मन्त्रियोंसहित दुरात्मा धृतराष्ट्रपुत्रोंद्वारा जूएमें पराजित करके क़ुद्ध किये हुए कुन्तीकुमार हस्तिनापुरसे बाहर निकले
Vaiśampāyana uvāca—evaṁ dyūtajitāḥ pārthāḥ kopitāś ca durātmabhiḥ | dhārtarāṣṭraiḥ sahāmātyair niyayur gajasāhvayāt ||
قال فيشَمبايانا: هكذا أُنهزم أبناءُ پṛthā (الباندافا) في لعبة النرد، وأُثير غضبُهم على يد أبناء دْهرتراشترا الأشرار مع وزرائهم، فسِيقوا خارج غجساهڤايا (هاستينابورا).
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical fallout of adharma in governance: when deceitful gambling and malicious counsel prevail, the righteous are wronged and driven into suffering, and anger and future violence are morally seeded.
After being defeated in the dice-game, the Pāṇḍavas—angered by the Kauravas’ wicked conduct and the role of their ministers—are made to leave/are led away from Hastināpura (Gajasāhvaya), marking the transition toward forest exile.