कृष्णेन विदुरं प्रति आगमन-हेतु-निवेदनम् / Krishna explains the purpose of his coming to Vidura
मूठढश्वाकृतबुद्धिश्व इन्द्रियाणामनी श्वर: । कामानुसारी कृत्येषु सर्वेष्वकृतनिश्चय:,“उसमें विवेकका सर्वथा अभाव है, उसकी बुद्धि किसी एक निश्चयपर नहीं रहती तथा वह अपनी इन्द्रियोंको काबूमें रखनेमें असमर्थ है। वह अपनी इच्छाओंका अनुसरण करनेवाला तथा सभी कार्योंमें अनिश्चित विचार रखनेवाला है
mūḍhaś cākṛtabuddhiś ca indriyāṇām anīśvaraḥ | kāmānusārī kṛtyeṣu sarveṣv akṛtaniścayaḥ ||
قال فايشَمبايانا: «إنه غارقٌ في الضلال، لا يملك تمييزًا صحيحًا، ولا سلطان له على حواسه. تدفعه الشهوة فيتبع أهواءه، وفي كل أمرٍ يبقى بلا عزمٍ راسخ.»
वैशम्पायन उवाच
A person who cannot restrain the senses and is led by desire becomes mentally unstable—unable to form steady judgment or firm resolve. Ethical action (dharma) requires indriya-nigraha (sense-restraint) and niścaya (decisive clarity).
Vaiśampāyana is describing a certain person’s flawed disposition: delusion, lack of discernment, inability to control the senses, and habitual pursuit of desires, resulting in indecision in all actions. The verse functions as a moral-psychological characterization within the Udyoga Parva’s pre-war deliberations.