कृष्ण-दूतविषये दुर्योधनस्य बन्धन-प्रस्तावः — Duryodhana’s Proposal to Detain Krishna
Envoy-Ethics Debate
आर्जवं प्रतिपद्यस्व मा बाल्याद् बहु नीनश: । राजन पुत्रांश्व पोत्रांश्व सुहृदश्चैव सुप्रियान्
ārjavaṁ pratipadyasva mā bālyād bahu nīnaśaḥ | rājan putrāṁś ca potrāṁś ca suhṛdaś caiva supriyān ||
حثّ فيدورا الملك قائلاً: «أيها الملك، تمسّك بالاستقامة والنزاهة. ولا تدع حماقةً طفولية تدفعك إلى سلوكٍ معوّجٍ مخادع يجلب خرابًا عظيمًا على أحبّ الناس إليك—أبنائك وأحفادك وأصدقاءك المقرّبين.»
विदुर उवाच
Choose ārjava—honest, straightforward conduct—and avoid crooked policy born of folly; deceitful choices can destroy one’s own dearest relations and allies.
In the Udyoga Parva’s tense pre-war negotiations, Vidura admonishes King Dhṛtarāṣṭra to abandon misguided, deceptive tendencies and act with integrity to prevent the impending ruin of his family and supporters.