Udyoga-parva Adhyāya 69: Dhṛtarāṣṭra’s Reverential Address to Sañjaya on Vāsudeva
वे सत्यसे कभी च्युत नहीं होते और न सत्त्वसे अलग ही होते हैं
na jāyate janitrāyam ajas tasmād anīkajit | devānāṁ svaprakāśatvād damād dāmodaro vibhuḥ ||
قال سانجيا: إنه لا يزيغ قطّ عن الحق، ولا ينفصل عن السَّتْفَة؛ فلذلك، لاتصاله بالسَّدْبهافا (sadbhāva)، أي جوهر الاستقامة، يُدعى «ساتفَتا» (Sātvata). ويسمّي الحكماءُ الفيدا «آرْشا» (Ārṣa)؛ ولأن الرب يتجلّى متلألئًا بنور الفيدا، فله اسم «آرْشَبها» (Ārṣabha). وباقترانه بـ«آرْشَبها» يُسمّى «فْرِشَبْهِكْشَنَ» (Vṛṣabhekṣaṇa) (إذ تُفَسَّر vṛṣabha أيضًا بأنها الفيدا، وهي كالعين التي تُعرِّف وتكشف). والرب الشامل، قاهر جيوش الأعداء، لا يولد من مُنْجِبٍ ما؛ لذلك يُدعى «أَجَ» (Aja)، أي «غير المولود». ولأن الإلهي نورٌ بذاته، قيل له «أُدَر» (Udar)، أي «الأشدّ تجلّيًا»؛ ولأنه متّصف بـ«دَمَ» (dama)، أي ضبط الحواس، قيل له «دامَ» (Dāma). ومن اجتماع «دامَ» و«أُدَر» عُرف باسم «دامودَرَ» (Dāmodara).
संजय उवाच
The verse teaches that the Lord’s names are not mere labels but ethical-theological indicators: He is ‘Aja’ (unborn, beyond ordinary causation), ‘Anīkajit’ (protector who overcomes hostile forces), and ‘Dāmodara’ (marked by inner restraint and luminous manifestation). The emphasis links divine transcendence with the virtue of self-mastery (dama), suggesting that true power is grounded in inner discipline.
In Udyoga Parva, as war preparations intensify, Sanjaya recounts and characterizes Krishna through a chain of epithets explained by derivation. The narration functions to establish Krishna’s authority and moral stature—unborn, self-luminous, self-controlled, and victorious—thereby framing him as a decisive upholder of dharma in the coming conflict.