Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

धृतराष्ट्रस्य बलाबलचिन्ता

Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Strength and Preference for Śama

शमो मे रोचते नित्य॑ पार्थैसतात न विग्रह: । कुरुभ्यो हि सदा मन्ये पाण्डवान्‌ शक्तिमत्तरान्‌,“कौरवोंके लिये यह महान्‌ विनाशका अवसर उपस्थित हुआ है। तात! यदि इस कलहका अन्त करनेके लिये संधिके सिवा और कोई उपाय नहीं है तो मुझे सदा संधिकी ही बात अच्छी लगती है; कुन्तीपुत्रोंके साथ युद्ध छेड़ना ठीक नहीं है। मैं सदा पाण्डवोंको कौरवोंसे अधिक शक्तिशाली मानता हूँ”

vaiśampāyana uvāca |

śamo me rocate nityaṃ pārthaiḥ sātatā na vigrahaḥ |

kurubhyo hi sadā manye pāṇḍavān śaktimattarān ||

قال فايشَمبايانا: «السِّلم يروق لي دائمًا؛ ومع أبناء بريثا لا أستحسن الخصام. فقد كنتُ منذ زمن أرى أن الباندَڤا أشد قوةً من الكورو. لذلك صار هذا الوقت للكاورَڤا منفذًا إلى هلاكٍ عظيم؛ فإن لم يكن لإنهاء هذه الفتنة دواءٌ إلا الصلح، فالصلح وحده هو ما أُوصي به على الدوام.»

शमःpeace, pacification
शमः:
Karta
TypeNoun
Rootशम
FormMasculine, Nominative, Singular
मेof me / to me (my)
मे:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
रोचतेis pleasing / appeals
रोचते:
Karta
TypeVerb
Rootरुच्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
नित्यम्always
नित्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य
पार्थैःwith the sons of Pṛthā (the Pāṇḍavas)
पार्थैः:
Karana
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Instrumental, Plural
तातdear one / son (vocative)
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
विग्रहःconflict, war
विग्रहः:
Karta
TypeNoun
Rootविग्रह
FormMasculine, Nominative, Singular
कुरुभ्यःfor the Kurus
कुरुभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Dative, Plural
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सदाalways
सदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसदा
मन्येI think / I consider
मन्ये:
Karta
TypeVerb
Rootमन्
FormPresent, First, Singular, Atmanepada
पाण्डवान्the Pāṇḍavas
पाण्डवान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Plural
शक्तिमत्तरान्more powerful
शक्तिमत्तरान्:
Karma
TypeAdjective
Rootशक्तिमत्
FormMasculine, Accusative, Plural, Comparative

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pārthas (sons of Pṛthā/Kuntī)
P
Pāṇḍavas
K
Kurus/Kauravas