इति श्रीमहाभारते उद्योगपर्वणि यानसंधिपर्वणि संजयवाक्ये षट्पञ्चाशत्तमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi yānasandhiparvaṇi sañjayavākye ṣaṭpañcāśattamo 'dhyāyaḥ
وهكذا، في «شري مهابهاراتا»، ضمن «أوديُوغا پرفا»—في قسم «يانا-سَنْدهي»—تنتهي الحكاية في الفصل السادس والخمسين، على لسان سنجيا.
संजय उवाच
This is a colophon (closing formula), not a doctrinal verse; its ethical implication is contextual: the narrative is situated within efforts toward peace (sandhi) and responsible statecraft before war, highlighting that dharma includes sincere attempts at reconciliation and counsel.
The text marks the end of a chapter in the Udyoga Parva, within the Yāna–Sandhi section, and attributes the narration to Sañjaya—signaling a transition point in the account of embassies and negotiations preceding the Kurukṣetra war.