Previous Verse

Shloka 176

उद्योगपर्व — अध्याय ५ (कृष्णनीति: न्यायशम-उपदेशः; विराट-द्रुपदयोः सैन्यसमाह्वानम्)

चालयन्तीव गां देवीं सपर्वतवनामिमाम्‌ । चारों ओरसे उन वीरोंके जो सैनिक आ रहे थे, वे पर्वतों और वनोंसहित इस सारी पृथ्वीको प्रकम्पित-सी कर रहे थे

cālayantīva gāṃ devīṃ saparvatavanām imām |

قال فايشَمبايانا: «ولما تقدّمت جموع أولئك المحاربين الأبطال من كل الجهات، خُيّل أنها تُزلزل هذه الأرض كلها—المبجَّلة كإلهة—بجبالها وغاباتها. وتُبرز الصورة كيف يتعاظم اندفاع الحرب حتى يزعزع نظام العالم نفسه، مُلمِّحًا إلى الثقل الأخلاقي الجسيم لعنفٍ جماعيٍّ محتشد.»

चालयन्तिthey cause to move/shake
चालयन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootचल्
FormLat (Present), 3rd, Plural, Parasmaipada, 10 (causative)
इवas if/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
गाम्the earth
गाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Accusative, Singular
देवीम्the goddess (earth as divine)
देवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Accusative, Singular
with
:
TypeIndeclinable
Root
पर्वतmountains
पर्वत:
Karana
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Instrumental (in compound sense with स-), Plural (collective)
वनforests
वन:
Karana
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Instrumental (in compound sense with स-), Plural (collective)
आमाम्this
आमाम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pṛthivī (Earth, personified as a goddess)
M
mountains
F
forests
W
warriors
A
armies/troops