Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Pramāda as Mṛtyu
Chapter 42
छन्दांसि नाम द्विपदां वरिष्ठ स्वच्छन्दयोगेन भवन्ति तत्र । छन््दोविदस्तेन च तानधीत्य गता न वेदस्य न वेद्यमार्या:
chandāṁsi nāma dvipadāṁ variṣṭha svacchandayogena bhavanti tatra | chandovidastena ca tān adhītya gatā na vedasya na vedyam āryāḥ ||
قال سَنَتسوجاتا: «يا خيرَ الناس، إنّ التشاندَس—وهي أسمى صيغ القول—تقيم هناك بصلتها الحرة التي تُثبت ذاتها بذاتها. لذلك فإنّ العارفين حقًّا بالتشاندَس، بعد دراستها، لا يبقون أسرى لحرف الفيدا؛ بل يبلغ النبلاء ما ينبغي أن يُعرَف بالفيدا—الحقيقةَ العليا نفسها.»
सनत्युजात उवाच
True Vedic learning is not merely recitation or ritual literacy; mastery of the Veda’s inner structure (here symbolized by chandas) leads the noble seeker beyond the text to the Veda’s intended object—ultimate Reality (the vedyam).
In the Sanatsujātīya section of the Udyoga Parva, Sanatsujāta instructs a royal listener on higher knowledge. This verse emphasizes that Vedic forms are intrinsically authoritative and that genuine Vedic expertise culminates in realizing the Supreme, not in stopping at external scripture alone.