Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

उद्योगपर्व — अध्याय 33: धृतराष्ट्र-विदुर संवादः (विदुरनीतिः)

आढ्यानां मांसपरमं मध्यानां गोरसोत्तरम्‌ तैलोत्तरं दरिद्राणां भोजनं भरतर्षभ

āḍhyānāṁ māṁsa-paramaṁ madhyānāṁ go-rasottaram tailottaraṁ daridrāṇāṁ bhojanaṁ bharatarṣabha bharataśreṣṭha

قال فيدورا: «يا ثورَ آلِ بهاراتا، يا خيرَ بهاراتا: إن طعامَ الأغنياء يغلب عليه اللحم؛ وطعامَ ذوي الحال المتوسطة يغلب عليه نتاجُ البقرة—اللبن وما يُصنع منه—؛ وطعامَ الفقراء يغلب عليه الزيت. وهكذا يعكس قوتُ الرجال منزلتَهم والدوافعَ التي تسوقهم.»

आढ्यानाम्of the wealthy (people)
आढ्यानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआढ्य
FormMasculine, Genitive, Plural
मांस-परमम्having meat as the chief (thing)
मांस-परमम्:
Karta
TypeAdjective
Rootमांस-परम
FormNeuter, Nominative, Singular
मध्यानाम्of the middling (people)
मध्यानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormMasculine, Genitive, Plural
गो-रस-उत्तरम्having cow-products (milk etc.) as predominant
गो-रस-उत्तरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootगो-रस-उत्तर
FormNeuter, Nominative, Singular
तैल-उत्तरम्having oil as predominant
तैल-उत्तरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootतैल-उत्तर
FormNeuter, Nominative, Singular
दरिद्राणाम्of the poor (people)
दरिद्राणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदरिद्र
FormMasculine, Genitive, Plural
भोजनम्food, meal
भोजनम्:
Karta
TypeNoun
Rootभोजन
FormNeuter, Nominative, Singular
भरत-ऋषभO bull among the Bharatas
भरत-ऋषभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular
भरत-श्रेष्ठO best of the Bharatas
भरत-श्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरत-श्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
B
Bharata (dynastic epithet addressed to Dhṛtarāṣṭra)