Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition
प्रवृत्तवाक् चित्रकथ ऊहवान् प्रतिभानवान् | आशु ग्रन्थस्य वक्ता च यः स पण्डित उच्यते
pravṛttavāk citrakatha ūhavān pratibhānavān | āśu granthasya vaktā ca yaḥ sa paṇḍita ucyate ||
يُبيّن فيدورا سمات العالِم الحقّ: من تجري كلماته بلا تلعثم، ويُحسن المحاورة بتنوّعٍ وتمثيلٍ بليغ، وهو ماهرٌ في الاستدلال موفورُ الفطنة سريعُ الذكاء، ويستطيع أن يذكر على الفور المقصودَ من النص—فمثلُ هذا يُسمّى «پَنْدِتَا» (paṇḍita).
विदुर उवाच
Learning is measured not merely by memorized knowledge but by communicative clarity and intellectual discernment: fluent expression, engaging discourse, sound reasoning, quick insight, and the ability to state a text’s intended meaning.
In Vidura’s counsel (Vidura-nīti) within the Udyoga Parva, he is characterizing the qualities of a true paṇḍita as part of broader ethical instruction offered to guide conduct and judgment during a tense political crisis.