अम्बा–राम–भीष्म संवादः
Amba–Rama–Bhishma Dialogue on Vow and Refuge
“महाबाहो! इसे ग्रहण कर लो और इस प्रकार अपने कुलकी रक्षा करो। तुम्हारे द्वारा अपनी मर्यादासे गिर जानेके कारण इसे पतिकी प्राप्ति नहीं हो रही है” ।।
mahābāho! imaṃ gṛhāṇa caivaṃ sva-kulasya rakṣāṃ kuru | tvayā sva-maryādāto bhraṣṭatvād asyai pati-prāptir na bhavati || tathā bruvantaṃ tam ahaṃ rāmaṃ para-puraṃ-jayam | naitad evaṃ punar bhāvi brahmarṣe kiṃ śrameṇa te ||
«يا عظيمَ الساعدَين! اقبلها، وبهذا صُنْ شرفَ سلالتك واستمرارها. لأنك خرجتَ عن حدود اللياقة التي تلزمك، فهي لا تنال زوجًا.» فلما قال باراشوراما—قاهرَ حصون الأعداء—ذلك، أجبته بوضوح: «يا براهْمَرِشي، لن يقع هذا مرة أخرى على ذلك النحو. فما جدوى جهدك في هذا الأمر؟»
राम उवाच