Bhīṣma’s Appraisal of Kaurava Champions (भीष्मकृतः रथिनां गुणनिरूपणम्)
सैनापत्यं च सम्प्राप्प कौरवाणां धुरन्धर: । किमचेष्टत गाड़ेयो महाबुद्धिपराक्रम:,कौरवकुलका भार वहन करनेवाले परम बुद्धिमान् और पराक्रमी गंगापुत्र भीष्मने सेनापतिका पद प्राप्त करनेके पश्चात् युद्धँके लिये कौन-सी चेष्टा की?
dhṛtarāṣṭra uvāca | saināpatyaṃ ca samprāpya kauravāṇāṃ dhurandharaḥ | kim aceṣṭata gāṅgeyo mahābuddhi-parākramaḥ ||
قال دِهْرَتَرَاشْتْرَة: «بعد أن نال قيادة جيش الكوروڤا، ما التدابير التي اتخذها بِهِيشْمَة ابن الغانغا—حامل عبء سلالة الكورو بثبات، ذو العقل العظيم والبأس—تهيؤًا للحرب؟»
धृतराष्ट उवाच