Pāṇḍava-senā-niryāṇa and Vyūha-vibhāga (पाण्डवसेनानिर्याण तथा व्यूहविभाग)
स पाप: क्षत्रियो भूत्वा अस्मानाहूय संयुगे । मान्यामान्यान् पुरस्कृत्य युद्ध मा गा: कुलाधम,“कुलाधम! तू पापी है! देख, क्षत्रिय होकर और हमलोगोंको युद्धके लिये बुलाकर ऐसे लोगोंको आगे करके रणभूमिमें न आना, जो हमारे माननीय वृद्ध गुरुजन और स्नेहास्पद बालक हों
sa pāpaḥ kṣatriyo bhūtvā asmān āhūya saṃyuge | mānyāmānyān puraskṛtya yuddha mā gāḥ kulādhama ||
قال سانجيا: «يا دَنَسَ السلالة! مع أنك كَشترِيّا، فقد دعوتنا إلى القتال؛ فلا تأتِ إلى ساحة الوغى وقدّمتَ أمامك من يجب إكرامهم—شيوخنا الموقّرين ومعلمينا، والصغار الأحبّة. إن هذا الفعل إثمٌ ودناءة.»
संजय उवाच