Adhyāya 152: Kaurava-sainyavibhāgaḥ
Division and Standardization of the Kaurava Host
काज्चनाड्डददीप्तांश्व चन्दनागुरुभूषितान् । तदनन्तर वहाँ आये हुए सब नरेश राजा दुर्योधनकी यह आज्ञा सुनकर रोषावेशसे परिपूर्ण हो चन्दन और अगुरुसे चर्चित तथा सोनेके भुजबंदोंसे प्रकाशित अपनी परिघके समान मोटी भुजाओंका धीरे-धीरे स्पर्श करते हुए बहुमूल्य आसनोंसे उठकर खड़े हो गये
vaiśampāyana uvāca | kāñcanāḍḍadadīptāṃś ca candanāgurubhūṣitān | tadanantaraṃ vahāṃ āye hue sab nareśa rājā duryodhanakī yaha ājñā sunkar roṣāveśase paripūrṇa ho candana aura aguruse carcita tathā soneke bhujabaṃdoṃse prakāśita apanī parighake samāna moṭī bhujāoṃkā dhīre-dhīre sparśa karate hue bahumūlya āsanoṃse uṭhakar khaṛe ho gaye ||
قال فايشَمبايانا: ثم إنّ الملوك الذين حضروا إلى ذلك الموضع، لما سمعوا أمر الملك دُريودَهَنَة، امتلأوا باندفاع الغضب. وقد تطيّبوا بخشب الصندل والأغرو، وتلألأت أذرعهم بأساور الذهب؛ فأخذوا ببطء يمرّرون أيديهم على سواعدهم الغليظة كأنها هراوات، ثم نهضوا عن مقاعدهم النفيسة ووقفوا—مظهرًا خارجيًا للاستعداد والعدوان.
वैशम्पायन उवाच