Kaurava Mobilization at Kurukṣetra (Duryodhana Orders War Preparations) / कुरुक्षेत्रे धार्तराष्ट्र-सैन्यसज्जा
क्षिप्रहस्तश्चित्रयोधी मत: सेनापतिर्मम । अभेद्यकवच: श्रीमान् मातड़ इव यूथप:,'जो शीघ्रतापूर्वक हस्तसंचालन करनेवाला, विचित्र पद्धतिसे युद्ध करनेमें कुशल, अभेद्य कवचसे सम्पन्न एवं यूथयति गजराजकी भाँति सुशोभित होनेवाला है, मेरी सम्मतिमें वह श्रीमान् धृष्टद्युम्न ही सेनापति होनेके योग्य है”
kṣiprahastaś citrayodhī mataḥ senāpatir mama | abhedyakavacaḥ śrīmān mātaṅga iva yūthapaḥ ||
قال فايشَمبايانا: «في تقديري، إن دْهْرِشْتَديومْنَةَ الجليل أهلٌ لقيادة الجيش: سريع اليد، بارع في القتال بأساليب شتى دقيقة، محصَّن بدرع لا يُخترق، بهيٌّ كفيلِ القطيع من الفيلة».
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the dharmic criteria for military leadership in a crisis: a commander should be swift in action, tactically versatile, well-protected (symbolizing steadiness and reliability), and capable of leading and inspiring the host like a herd-leader elephant.
Vaiśampāyana describes the qualities that make Dhṛṣṭadyumna suitable to be appointed senāpati, praising his speed, skill in varied modes of combat, strong protection, and commanding presence.