सेनापति-निर्णयः तथा पाण्डवसेनायाः कुरुक्षेत्रगमनम्
Decision on Command and the Pandavas’ March to Kurukshetra
इति श्रीमहा भारते उद्योगपर्वणि भगवद्यानपर्वणि श्रीकृष्णवाक्ये पजञ्चाशदधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi bhagavadyānaparvaṇi śrīkṛṣṇavākye pañcāśad-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ
وهكذا، في المهابهاراتا الموقَّرة، ضمن أوديُوغا پرفا—وخاصةً في قسم «سفارة الرب»—يُختَتم الفصل المئة والخمسون، المتمحور حول خطاب شري كريشنا. وتقوم هذه العبارة مقام الخاتمة الرسمية (colophon)، فتُعلن نهاية الفصل وتُثبت موضع التعاليم في مهمة كريشنا الدبلوماسية، حيث يقف الإرشاد الأخلاقي والسعي إلى السِّلم بإزاء اقتراب الحرب التي تكاد تكون حتمًا.
वायुदेव उवाच
This line itself is not a doctrinal verse but a colophon. Its ‘teaching’ is structural: it frames the preceding content as Śrī Kṛṣṇa’s counsel within his peace-embassy, highlighting that ethical persuasion and dharmic negotiation are central themes before the outbreak of war.
The chapter concludes. The colophon locates the episode in the Udyoga Parva’s Bhagavad-yāna section, where Kṛṣṇa undertakes a diplomatic mission and speaks to guide the parties toward a just settlement, even as conflict approaches.