भीष्मस्य दुर्योधनं प्रति कुलहितोपदेशः | Bhīṣma’s Counsel to Duryodhana on Dynastic Welfare
युधिष्ठिरं च भीम॑ं च यमौ चैवार्जुनादते । अर्जुनेन समं॑ युद्धमपि यौधिष्िरे बले
yudhiṣṭhiraṃ ca bhīmaṃ ca yamau caivārjunād ṛte | arjunena samaṃ yuddham api yudhiṣṭhire bale ||
قال كَرْنَة: «ما عدا أرجونا، لن أُسقِط يودهيشثيرا ولا بهِيما ولا التوأمين ناكولا وسهاديفا—ولو أني في زحمة القتال وجدتهُم تحت سلطاني وفي حالٍ يصلحون فيها للقتل. إنما قِتالي الحقّ مع أرجونا وحده، ولو كان قائمًا في صفوف جيش يودهيشثيرا.»
कर्ण उवाच
Even in war, a warrior may bind himself by ethical restraint and personal vows: Karna limits his violence to a single rival (Arjuna), presenting honor and self-imposed dharma as governing conduct amid battlefield power.
Karna declares that, though he may encounter Yudhiṣṭhira, Bhīma, and the twins in vulnerable positions during the coming war, he will not kill them; his decisive fight will be only with Arjuna, even within Yudhiṣṭhira’s forces.