Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Udyoga Parva 142: Vidura’s warning to Kuntī and Kuntī’s resolve to meet Karṇa

Gaṅgātīra encounter begins

ब्राह्मणान्‌ प्रथमं द्वेष्टि गुरूंश्व मधुसूदन । भृत्यान्‌ भक्तिमतश्चापि तत्‌ पराभवलक्षणम्‌,“मधुसूदन! दुर्योधन पहले ब्राह्मणोंसे द्वेष करता है; फिर गुरुजनोंसे तथा अपने प्रति भक्ति रखनेवाले भृत्योंसे भी द्रोह करने लगता है, यह उसकी पराजयका ही लक्षण है

sañjaya uvāca |

brāhmaṇān prathamaṃ dveṣṭi gurūṃś ca madhusūdana |

bhṛtyān bhaktimataś cāpi tat parābhavalakṣaṇam ||

قال سانجيا: «يا مدهوسودانا، إن دريودانا يبدأ أولًا ببغض البراهمة؛ ثم يمضي إلى ازدراء الشيوخ والمعلمين، بل ويخون الخدم المخلصين الذين يوالونه. إن هذا السلوك لآيةٌ بيّنة على أن الخراب والهزيمة قد دنا.»

ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रथमम्first
प्रथमम्:
TypeIndeclinable
Rootप्रथम
द्वेष्टिhates
द्वेष्टि:
TypeVerb
Rootद्विष्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
गुरून्elders/teachers
गुरून्:
Karma
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मधुसूदनO slayer of Madhu (Krishna)
मधुसूदन:
TypeNoun
Rootमधुसूदन
FormMasculine, Vocative, Singular
भृत्यान्servants/retainers
भृत्यान्:
Karma
TypeNoun
Rootभृत्य
FormMasculine, Accusative, Plural
भक्तिमतःof the devoted/loyal (to him)
भक्तिमतः:
TypeAdjective
Rootभक्तिमत्
FormMasculine, Genitive, Singular
also/and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
पराभव-लक्षणम्a sign of defeat
पराभव-लक्षणम्:
Karta
TypeNoun
Rootलक्षण
FormNeuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
Madhusūdana (Kṛṣṇa)
D
Duryodhana
B
Brāhmaṇas
G
Gurus/Elders
B
Bhṛtyas (devoted servants)

Educational Q&A

A ruler’s moral collapse shows itself first in hostility toward the wise and the venerable (brāhmaṇas and gurus) and then in betrayal of loyal dependents; such ingratitude and contempt for dharmic counsel are presented as omens of inevitable downfall.

Sañjaya addresses Kṛṣṇa (as Madhusūdana) and characterizes Duryodhana’s behavior: he has begun to hate those who should be honored and to turn against his own faithful servants—an observation offered as a diagnostic sign that Duryodhana is moving toward defeat in the coming conflict.