Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

उद्योगपर्व — अध्याय १३५: कुन्त्याः कृष्णं प्रति संदेशः

Kuntī’s Message to Kṛṣṇa

सन्ति नैकतमा भूय: सुहृदस्तव संजय । सुखदुःखसहा वीर संग्रामादनिवर्तिन:,वीर संजय! अभी तो तेरे सैकड़ों सुहृद्‌ हैं। वे सभी सुख-दुःखको सहन करनेवाले तथा युद्धसे पीछे न हटनेवाले हैं

santi naikātamā bhūyaḥ suhṛdas tava sañjaya | sukhaduḥkhasahā vīra saṅgrāmād anivartinaḥ ||

«يا سَنْجَيا، ليس لك أصدقاء قلائل، بل لك أصدقاء كثيرون—لا يُحصَون. أيها البطل، هم رجال يثبتون على السراء والضراء، ولا يرتدّون عن ساحة القتال.»

सन्तिare / exist
सन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथम, बहुवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
एकतमाnot just one / not a single (kind)
एकतमा:
Karta
TypeAdjective
Rootएकतम (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
भूयःmore; in abundance; rather
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (प्रातिपदिक)
सुहृदःfriends; well-wishers
सुहृदः:
Karta
TypeNoun
Rootसुहृद् (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तवof you; your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Form—, षष्ठी, एकवचन
संजयO Sanjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
सुख-दुःख-सहाःenduring pleasure and pain
सुख-दुःख-सहाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसह (धातु) / सह (कृदन्त-प्रातिपदिक: सह)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वीरO hero
वीर:
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
संग्रामात्from battle
संग्रामात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंग्राम (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
अनिवर्तिनःnot turning back; not retreating
अनिवर्तिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनिवर्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

पुत्र उवाच

S
Sañjaya