दक्षिणा-दिक्, पितृपक्ष-प्रतिष्ठा, तथा कर्मगतिः — Suparṇa’s Cosmographic Instruction
अदोमूला सुराणां श्रीर्यत्र शक्रो5 भ्यषिच्यत । सुरराज्येन विप्रर्षे देवैश्ञात्र तपश्चितम्
adomūlā surāṇāṃ śrīr yatra śakro 'bhyasicyata | surarājyena viprarṣe devaiś cātra tapaś citam ||
قال يُوبَرْنَة: «يا براهمَرِشي، إنّ أصلَ رخاء الآلهة وجذرَ نعمتهم هناك، حيث مُسِحَ شَكْرَةُ (إندرا) أولَ مرةٍ بالتتويج لسيادة مملكة الآلهة. يا براهمَرِشي، وفي تلك الجهة نفسها مارسَت الآلهةُ التَّقشّف.»
युपर्ण उवाच
Prosperity and rightful sovereignty are portrayed as grounded in sacred order: Indra’s legitimate rule is established through consecration, and divine success is linked to disciplined austerity (tapas) rather than mere power.
Yuparṇa points out a revered locus/quarter associated with the gods: it is where Indra was first anointed as king of the devas and where the gods undertook austerities, marking it as a foundational source of divine fortune.