धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा—व्यासोपदेशः
Dhṛtarāṣṭra’s Collapse and Vyāsa’s Counsel
त॑ तथा पतितं भूमौ नि:संज्ञं प्रेक्ष्य बान्धवा: । कृष्णद्वैपायनश्रैव क्षत्ता च विदुरस्तथा
taṁ tathā patitaṁ bhūmau niḥsaṁjñaṁ prekṣya bāndhavāḥ | kṛṣṇadvaipāyanaś caiva kṣattā ca viduras tathā ||
قال فايشامبايانا: لما رأى أقرباؤه أنه سقط هكذا على الأرض فاقدَ الوعي، وقفوا ينظرون—ومعهم كريشنا دْفايبايانا (فياسا) وڤيدورا، حاجبُ الملك. ويُبرز هذا المشهد الكلفةَ الإنسانية للحرب: فحتى الحكماء وأوثقُ الأقربين يُجبرون على مشاهدة انهيار الحياة واليقين في أعقاب العنف.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the stark reality of suffering after violence: even revered sages and righteous counselors must confront the consequences. Ethically, it points to the inevitability of grief and the fragility of embodied life, urging sobriety about the costs of adharma and conflict.
The narrator describes a person lying fallen and unconscious on the ground, while relatives look on. Present among the witnesses are Vyāsa (Kṛṣṇa Dvaipāyana) and Vidura, indicating that both family members and eminent elders are present at this moment of collapse and mourning in the post-war setting of the Strī Parva.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.