Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Vāmadeva’s Rājadharma: Norm-Setting, Counsel, and the Prevention of Rāṣṭra-Vināśa (वामदेव-प्रोक्तं राजधर्मम्)

यद्‌ वृत्तमुपजीवन्ति प्रकृतिस्थस्य मानवा: । तदेव विषमस्थस्य स्वजनो<पि न मृष्यते,अच्छी अवस्थामें रहनेपर मनुष्यके जिस बर्तावका दूसरे लोग भी आश्रय लेते हैं, संकटमें पड़ जानेपर उसी मनुष्यके उसी बर्तावको उसके स्वजन भी नहीं सहन करते हैं

yad vṛttam upajīvanti prakṛtisthasya mānavāḥ | tadeva viṣamasthasya svajano 'pi na mṛṣyate ||

قال فاماديفا: «إن السلوكَ الذي يعتاش به الناس حين يكون الرجل في حالته الطبيعية المزدهرة—بل إن الآخرين أيضًا يلجؤون إلى ذلك السلوك—يصبح غير محتمل إذا سقط ذلك الرجل في الشدة؛ وحينئذٍ لا يطيقه حتى ذوو قرباه.»

यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
वृत्तम्conduct, behavior
वृत्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृत्त
FormNeuter, Accusative, Singular
उपजीवन्तिlive by, depend on
उपजीवन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootउप√जीव्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
प्रकृतिस्थस्यof one who is in a normal/prosperous state
प्रकृतिस्थस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रकृतिस्थ
FormMasculine, Genitive, Singular
मानवाःpeople, men
मानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्that (same)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विषमस्थस्यof one who is in adversity/unequal condition
विषमस्थस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootविषमस्थ
FormMasculine, Genitive, Singular
स्वजनःone's own people/kinsman
स्वजनः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वजन
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
not
:
TypeIndeclinable
Root
मृष्यतेtolerates, endures
मृष्यते:
TypeVerb
Root√मृष्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada

वामदेव उवाच

V
Vāmadeva