उतथ्योपदेशः—राजधर्मः, दर्पनिग्रहः, प्रजारक्षणम्
Utathya’s Instruction: Royal Dharma, Restraint of Pride, Protection of Subjects
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि उतथ्यगीतासु नवतितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi utathyagītāsu navatitamo 'dhyāyaḥ
وهكذا، في «المهابهاراتا» الشريفة، ضمن «شانتِي بارفا»—وخاصةً في قسم تعليم دارما الملوك—تنتهي هنا الفصول المنسوبة إلى «أوتاثيا-غيتا» في الفصل التسعين.
उतथ्य उवाच
This line is a colophon marking the close of a chapter within the royal-dharma instruction of the Śānti Parva; it signals that the preceding discourse (attributed to Utathya) belongs to the ethical-political teaching on kingship and governance.
Rather than advancing the story, the text formally concludes a unit: it identifies the larger work (Mahābhārata), the book (Śānti Parva), the thematic section (instruction on rājadharma), and states that the ninetieth chapter of the Utathya-gītā portion has ended.