राज्ञो वृत्त-गुण-संग्रहः (Conduct and the Thirty-Six Virtues of a King) / The King’s Code of Conduct
भीष्म उवाच अयं गुणानां षट्त्रिंशत्षट्त्रिंशद्गुणसंयुत: । यान् गुणांस्तु गुणोपेत: कुर्वन् गुणमवाप्रुयात्
bhīṣma uvāca | ayaṁ guṇānāṁ ṣaṭtriṁśat-ṣaṭtriṁśad-guṇa-saṁyutaḥ | yān guṇāṁs tu guṇopetaḥ kurvan guṇam avāpnuyāt |
قال بهيشما: أيها الملك، هذه هي الفضائل الستّ والثلاثون—ستٌّ وثلاثون خصلةً ينبغي أن يتّصف بها الحاكم. فالملكُ إذا كان مزوّدًا بالفضيلة في نفسه، ثم عمل بهذه الفضائل، بلغ بها السموّ ونال الاستحقاق الحقّ.
भीष्म उवाच
Bhishma frames ideal kingship as the disciplined practice of a defined set of virtues (thirty-six). Merit and excellence in rule are not accidental but arise from consciously embodying and enacting these qualities.
In the Shanti Parva’s instruction on governance and dharma, Bhishma addresses the king and introduces a structured list of royal virtues, stating that a ruler should strive to be endowed with and to practice these thirty-six qualities.