Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

Daṇḍanīti and the King as the Cause of Yuga-Order (दण्डनीतिः राजधर्मश्च युगकारणत्वम्)

वैदिकानि च कर्माणि भवन्ति विगुणान्युत । ऋतवो न सुखा: सर्वे भवन्त्यामयिनस्तथा,वैदिक कर्म विधिपूर्वक सम्पन्न न होनेके कारण गुणहीन हो जाते हैं। प्रायः सभी ऋतुएँ सुखरहित तथा रोग प्रदान करनेवाली हो जाती हैं

vaidikāni ca karmāṇi bhavanti viguṇāny uta | ṛtavo na sukhāḥ sarve bhavanty āmayinas tathā ||

قال بهيشما: إذا لم تُؤدَّ الطقوس الفيدية على الوجه المرسوم، فقدت فاعليتها وصارت ناقصة البركة. ونتيجةً لذلك لا تعود الفصول مُبهِجة؛ بل تغدو في الغالب كئيبة بلا سرور، وتتحول إلى منابع للداء.

वैदिकानिVedic
वैदिकानि:
Karta
TypeAdjective
Rootवैदिक
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्माणिrites, actions
कर्माणि:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Plural
भवन्तिbecome
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, 3rd, Plural, Parasmaipada
विगुणानिdefective, lacking proper qualities
विगुणानि:
TypeAdjective
Rootविगुण
FormNeuter, Nominative, Plural
उतalso, moreover
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
ऋतवःseasons
ऋतवः:
Karta
TypeNoun
Rootऋतु
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
सुखाःpleasant, comfortable
सुखाः:
TypeAdjective
Rootसुख
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
भवन्तिbecome
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, 3rd, Plural, Parasmaipada
आमयिनःdisease-causing, bringing illness
आमयिनः:
TypeAdjective
Rootआमयिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

Properly performed Vedic duties sustain harmony; when ritual and dharma are neglected or done incorrectly, their merit declines and the wider world reflects that disorder—manifesting as unpleasant, disease-bringing seasons.

In Shanti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on governance and dharma. Here he explains a chain of consequences: flawed performance of Vedic rites leads to a breakdown in auspicious conditions in nature, symbolized by unhealthy seasons.