Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Rāma–Jāmadagnya-janma-kāraṇa and Kṣatra-kṣaya

Paraśurāma’s origins and the depletion/restoration of kṣatriya lineages

शिबिपुत्रो महातेजा गोपतिर्नाम नामतः

śibiputro mahātejā gopatir nāma nāmataḥ

قال فاسوديفا: «كان لشيبي ابنٌ عظيمُ البهاء، عُرف باسم غوبَتي.»

शिबिपुत्रःthe son of Śibi
शिबिपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशिबि-पुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
महातेजाःof great splendor/energy
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
गोपतिःGopati (name/title: lord of cows/protector)
गोपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootगोपति
FormMasculine, Nominative, Singular
नामname
नाम:
Karma
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Accusative, Singular
नामतःby name; in name
नामतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनामतः
Formtrue

वासुदेव उवाच

V
Vāsudeva
Ś
Śibi
G
Gopati

Educational Q&A

The verse introduces an exemplary figure through lineage and reputation, setting up a didactic account where noble birth and personal brilliance (tejas) frame a discussion of dharma and righteous conduct.

Vāsudeva begins a story by identifying its protagonist: an illustrious descendant of King Śibi named Gopati, preparing the listener for the moral or political lesson that follows.