अध्याय ३५१ — उञ्छवृत्ति-व्रतसिद्धेः मानुषस्य परमगतिः
Sūrya–Nāga Dialogue on the Perfected Gleaner-Ascetic
धर्माणां विविधानां च कर्ता ज्ञानकरस्तथा | भविष्यसि तपोयुक्तो न च रागाद् विमोक्ष्यसे,“तुम नाना प्रकारके धर्मोंके प्रवर्तक, ज्ञानदाता और तपस्वी होओगे, परंतु रागसे सर्वथा मुक्त नहीं रहोगे
dharmāṇāṁ vividhānāṁ ca kartā jñānakaras tathā | bhaviṣyasi tapoyukto na ca rāgād vimokṣyase ||
قال فايشَمبايانا: «ستغدو مُنشِئًا لأنواعٍ شتّى من الدَّهَرما، وواهِبًا للمعرفة أيضًا. مُتسلِّحًا بالتقشّف (تَبَس)، ستعيش عيشَ الناسك؛ غير أنّك لن تتحرّر تحرّرًا تامًّا من التعلّق (راغا).»
वैशम्पायन उवाच
Ethical authority and spiritual practice can coexist with residual attachment: one may teach and establish many forms of dharma and possess tapas and knowledge, yet still fall short of complete inner freedom if rāga (clinging/affection/passion) remains.
Vaiśampāyana reports a prophetic or evaluative statement about a person’s future role: the person is foretold to become a promoter of diverse dharmic practices and a dispenser of knowledge, living with austerity, but is also cautioned that total liberation from attachment will not be attained.