Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
प्रोक्षिता यत्र पशवो वध प्राप्स्यन्ति वै मखे । यत्र पादश्षतुर्थो वै धर्मस्य न भविष्यति,“उस युगमें यज्ञमें मन्त्रोंद्वारा पवित्र किये गये पशुओंका वध किया जायगा- और धर्मका एक पाद--चतुर्थ अंश कम हो जायगा
prokṣitā yatra paśavo vadhaṃ prāpsyanti vai makhe | yatra pādaś caturtho vai dharmasya na bhaviṣyati ||
قال فايشَمبايانا: «في ذلك العصر، في شعائر القربان، ستُساق الحيوانات التي طُهِّرت بالمانترا إلى الذبح رغم ذلك؛ وهناك سيزول ربعٌ—أي “قدم” واحدة—من الدَّرْمَا.»
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that Dharma can diminish when ritual authority is used to justify harm: even consecration by mantras does not prevent an act from becoming ethically degraded, and such normalization of violence signals a measurable decline of righteousness (one quarter of Dharma lost).
Vaiśampāyana describes characteristics of a deteriorating age: sacrifices will involve the killing of mantra-purified animals, and alongside this ritualized violence, the world’s Dharma will be reduced—one of its four ‘feet’ will no longer remain.