Nārāyaṇasya Guhya-nāmāni Niruktāni (Etymologies of Nārāyaṇa’s Secret Epithets) / नारायणस्य गुह्यनामानि निरुक्तानि
इनके साथ ही इन्द्रियोंके पाँच विषय अर्थात् स्पर्श, शब्द, रूप, रस और गन्ध एवं मन और अहंकार--इन सम्पूर्ण व्यक्ताव्यक्तको मिलानेसे चौबीस तत्त्वोंका समूह होता है, उसे व्यक्ताव्यक्तमय समुदाय कहा गया है ।। एतै: सर्वे: समायुक्त: पुमानित्यभिधीयते । त्रिवर्ग तु सुखं दुःखं जीवितं मरणं तथा
etaiḥ sarvaiḥ samāyuktaḥ pumān ity abhidhīyate | trivargaṃ tu sukhaṃ duḥkhaṃ jīvitaṃ maraṇaṃ tathā ||
قال نارادا: «ومع ذلك توجد موضوعات الحواس الخمسة: اللمس، والصوت، والصورة، والطعم، والرائحة؛ ومعها المَنَس (العقل) والأهَمْكارا (الأنا/التشبّث بـ“أنا”). فإذا جُمِع كلّ ما هو متجلٍّ وغير متجلٍّ تكوَّنت جماعة المبادئ الأربعة والعشرين، وتُسمّى جماعة “المتجلّي-غير المتجلّي”. وإذا اقترن الإنسان بهذه المكوّنات كلّها سُمّي “بوروشا” (puruṣa، الشخص المتجسّد). وفي هذه الحالة المتجسّدة تُوجَد ثلاثية المقاصد الدنيوية، ومعها اللذّة والألم، وكذلك الحياة والموت—مبيّنةً كيف تُنظَّم خبرة الذات في العالم المتجلّي بهذه العوامل.»
नारद उवाच
The verse teaches that the ‘person’ (pumān/puruṣa in the sense of the embodied individual) is identified through association with the enumerated constituents of experience; within that embodied framework arise the worldly triad (dharma–artha–kāma) and the paired opposites of pleasure/pain and life/death.
Nārada continues an analytical exposition (in a Sāṅkhya-like register) describing how the individual is spoken of in relation to the constituents of manifest existence, and how ordinary human pursuits and experiences—aims of life, pleasure and pain, and mortality—belong to that conditioned, embodied state.